20 enero 2009

Traba-traducción

Salgo temprano para lami base secansar un dia antes de destinos de nuecvo a asia,xq?solo ahi singapur,hong kong,tokio y banggok,ok , pero kedan dos semanas antes de xmas ,muxo mas curro k en casi el ano,y por antiguedad y vuelo internacional relajo mas a 4 de los destinos y poder pedir festivo k travajar las vacaciones a ritmo agotador de ,t fijaste la lokura de destinos a usa k es lo k +hago estos anos?
Por una amiga.

Sí, yo tampoco la entendí en su momento, pero tras acerme con el diccionario de Suajilimandoriano y practicar un poco he conseguido entenderla. Y os podría dar la traducción, pero entonces no tendría gracia, no? Jaja.
Alguién se anima a traducirla? Eh, la autora no puede jugar, jaja.

3 comentarios:

Reena dijo...

Te odia un poquito, me parece :S

Anónimo dijo...

algo corta es no?
para tanto vuelo asi estan las compañias!k inkompetentes,...jajjaja

Tittibruni anda tan secuestrao k tiene k plagiar autores,ya no t inspiras titti,?t agotas ya?
bah!achakes de la edad

moitos bikos,
coidateXXX

Tittibruni dijo...

Si Reena, supongo que algunas veces me ha odiado un poquito, jaja. Y si, tendre que buscar mas tiempo para escribir!